Poslednja stvar o kojoj želim da brineš je da se neki gradski kauboj kog sam doveo u vaš grad, nateruje protiv tebe.
Harry, l'ultima cosa di cui voglio che ti preoccupi, mentre sono qui, è che un ganzo che ho ti portato qui io faccia i suoi bisogni sul tuo territorio.
Ne želim da se neki narednik poigra svojom puškom na jelene.
Non voglio un mezzo sergente che gioca a sparare con un fucile da caccia.
Ali ako se neki poklonio suvise duboko... to znaci da je mrtav!
Ma se ne vedi qualcuno chè è inclinato, un pò troppo, significa che è morto!
Èim se neki od nas uspne rak seronja kao što si ti nas povuèe natrag.
Appena uno di noi cerca di uscirne un granchio stronzo come te ci tira tutti giù.
Sad se neki drugi tip služi tim imenom.
Adesso gira un altro tizio con quel nome.
Vidi, samo sam rekla ocu da obrati pažnju ako se neki lep posao pojavi, tako da prvi saznaš, ako ga želiš.
Ho solo detto a papà di tenere gli occhi aperti per qualcosa di appetitoso. Così puoi scegliere per primo, se ti va la cosa!
Izgleda da se neki od njih poèinju zalijetati kao kamikaze.
Sembra che alcuni di loro abbiano incominciato ad agire come dei kamikaze!
To ne želimo za sluèaj da se neki talac javi, no dosad nema ništa.
Per ora ho lasciato stare, in caso un ostaggio riuscisse a comunicare. Però ancora niente.
Èujem da se neki momci kolebaju.
Ehi, ho sentito che qualcuno dei ragazzi e' titubante.
I misliš da æe deca da slušaju zato što se neki idiot maskirao u gorilu?
E tu credi che i bambini ascolteranno perchè glielo dice un idiota vestito da castoro?
Razlog što smo danas ovde je taj što su se neki kljuèni elementi sluèaja promenili.
Il motivo per cui siamo qui oggi è che svariati elementi chiave della causa sono cambiati.
Ali najjednostavnije je reæi da se neki Ijudi, što je potpuno razumljivo, boje tih Iraèana koji su nas pokušali pobiti.
La maniera semplice per dirla... e' che qualcuno potrebbe ragionevolmente avere paura, di questi iracheni che cercano in tutti i modi di ucciderci.
Hvala Bogu da se neki od poslova sa puno znoja vracaju nazad u Ameriku.
Grazie a dio, alcuni lavori usuranti dall'estero stanno tornando in America.
Ružna je istina da se neki ljudi raðaju manje spremni za život od drugih.
La verità è che certe persone che vengono al mondo sono più deboli rispetto ad altre.
Kada se dogovorimo, oèekujem da se neki detalji ispoštuju.
Se abbiamo fatto un accordo, dovete prestare attenzione ai dettagli.
Mislim da æe se neki u Berlinu uskoro jako uzrujati.
Dico che alcune persone a Berlino si innervosiranno parecchio.
A tvoj otac ih mora popraviti ako se neki od njih pokvari.
E nel caso si rompessero, il tuo papa' e' qui per aggiustarli.
Vjerojatno se Neki mirovinskog fonda za tu jebote gusar drvene noge.
Probabilmente ti danno una pensione per quella cazzo di gamba di legno da pirata.
Nije da æe se neki divovski brod pojaviti niotkuda da nas spasi...
Non è che adesso spunta dal nulla una bella nave gigante e ci salva.
A onda se neki debeli naduvenko upilji u tebe i kaže: "Samo kažem, vaša je odluka".
E poi, alcuni grossi tipi altezzosi, ti guardano e ti dicono, "Ehi, te lo sto solo dicendo, la decisione e' tua."
Znam da ovo zvuèi ludo... ali, kunem se, neki ljudi nas posmatraju.
E so che sembra strano, ma... giuro che delle persone ci stavano guardando
Tamo odakle ja dolazim, znamo da se neki ljudi ne mogu spasiti.
Da dove vengo io, lo sappiamo: alcune persone non possono essere salvate.
Ali pojavi se neki lik, koji se pretvarao da ima bolesnog psa...
E c'era un uomo, che ha finto di avere un cane malato...
Misliš da te neæu ubiti zato što bi se neki stranci mogli izbosti?
Pensi che non ti uccidero' solo perche' degli sconosciuti potrebbero pugnalarsi?
Neverovatno je kako se neki ljudi promene tako mnogo nakon srednje škole, a neki ostanu potpuno isti.
Sai, e' incredibile come alcune persone cambino tanto dopo il liceo e altri rimangano gli stessi.
I da se neki doktor pojavi na kapiji, pa da se vratim u svoj stan i nastavim da èitam Rat i mir.
E che si presenti un dottore al cancello, così posso tornare nel mio appartamento e continuare a leggere "Guerra e Pace".
Proverimo da li se neki èlan porodice borio za džihad u Siriji.
Allora, facciamo un controllo incrociato e vediamo se qualcuno ha lasciato la famiglia per combattere la jihad in Syria.
Èini se da se neki iz skupine G. Barrona nalaze u Blekpoolu, u Engleskoj.
Pare che alcuni membri del gruppo di Mr. Barron in Inghilterra.
Zbog toga moramo brzo da lociramo Vandal Sevidža ako se neki od vaših života vrati u normalu.
Per questo, dobbiamo essere repentini nel localizzare Vandal Savage se vogliamo... che le vostre vite vengano ripristinate.
U jednom sluèaju, to je bilo zato što su se neki saživeli sa korenjem Usud-drveæa iz Zore postojanja.
In un caso, è perché si imbatte in alcune creature della foresta dell'alba dei tempi.
Ali ako ste na tom putu prekinuti - ako vas neko prodrma u krevetu, čuje se neki zvuk, bilo šta se desi - ne možete samo nastaviti tamo gde ste stali.
E se si viene interrotti durante queste prime fasi, se qualcuno si butta nel letto, o si sente un rumore, o qualsiasi altra cosa non si riprende da dove si è stati interrotti.
Tako se neki ljudi sele u mesta poput Šangaja, i većina odlazi u kartonska naselja gde caruje estetika.
E così alcuni si spostano in luoghi come Shanghai, ma la maggior parte va verso le baraccopoli, dove l'estetica detta legge.
Ali tamo sam otkrio mada se neki tako osećaju, kada sam diplomirao nakon četiri godine i proveo sledećih osam godina živeći u studentskom domu - Harvard me je zamolio; nisam bio taj momak.
quando mi sono laureato dopo quattro anni e dopo aver speso otto anni nei dormitori con gli altri studenti Harvard me lo ha chiesto; non ero quella persona. (Risate)
Možda se neki od ovih razgovora mogu nastaviti.
Speriamo che alcune di queste conversazioni possano proseguire.
I kad god se neki od ovih delića na skulpturi promeni, kada ga nešto dodirne, svaki put kada dodirnete reč, kada je upotrebite u novom kontekstu, date joj novu konotaciju, izgovorite je, pokrećete skulpturu.
E ogni qualvolta una di queste piccole particine cambia viene toccata -- ogni volta che si tocca una parola, la si usa in un nuovo contesto, le si dà una nuova connotazione, la si verbalizza -- si fa muovere la giostrina.
To je kao da se neki od najmanjih sateliti ikada lansiraju sa jednog od najvećih satelita ikada.
È come se i più piccoli dei satelliti fossero lanciati dal più grande satellite di sempre.
Važna lekcija koju deca treba da razumeju je da se neki od ovih zakona slučajno krše i da zakoni treba da se tumače različito.
È una lezione importante per i ragazzi capire che alcune leggi vengono violate senza accorgersene e quelle leggi devono essere interpretate.
Dozvolite da vam ispričam kako se osećam kada vidim svoje bore u ogledalu i shvatim da su se neki delovi mene opustili i ne mogu ih naći tamo dole.
Ora vi dico come mi sento quando vedo le mie rughe allo specchio e mi rendo conto che alcune parti di me sono cadute e non riesco a trovarle laggiù.
I do sada smo ostvarili određene napretke, ali predstoji nam dugačak put, i nadam se neki od vas mogu da doprinesu ka toj destinaciji.
Abbiamo fatto progressi, ma c'è ancora molto da fare, e, spero, qualcuno di voi può contribuire all'obiettivo.
Izgleda da su se neki obradovali više ovoj mogućnosti od drugih.
Alcuni sembrano più entusiasti di altri all'idea.
Tokom Drugog svetskog rata, Kina je koristila delove zida da bi se odbranila od invazije Japana, a i sad se priča da se neki odeljci zida koriste za vojnu obuku.
Durante la seconda Guerra Mondiale, la Cina usò sezioni della Muraglia per difendersi dall'invasione giapponese e si dice che alcune parti siano usate ancora per l'addestramento militare.
Pa sam odgovorio sa "WTF", podebljano, g. Adidasu, potajno likujući što se neki akronimi i stvari uopšte neće promeniti.
Perciò ho risposto al signor Adidas con "WTF" in grassetto ringraziando dentro di me che certi acronimi e certe cose non sarebbero cambiati.
Kada god vam kažu da će se neki postojeći statistički trend nastaviti, ali vam nije dato i teško varijabilno objašnjenje o tome šta uzrokuje taj trend, govore vam da je to čarobnjak uradio.
Ogni volta che ci dicono che un qualche trend statistico continuerà, ma non ci danno una spiegazione difficile da cambiare sulle cause di quel trend, ci stanno dicendo che è tutta magia.
I kao i u džezu, plesačima su se neki delovi dopadali više nego drugi.
E come col jazz, ai ballerini piacevano certe parti più di altre.
U Jerusalimu, dakle, naseliše se neki od sinova Judinih i Venijaminovih: od sinova Judinih: Ataja sin Ozije, sina Zaharije, sina Amarije, sina Sefatije, sina Maleleilovog, od sinova Faresovih;
A Gerusalemme si sono stabiliti i figli di Giuda e i figli di Beniamino. Amaria, figlio di Sefatia, figlio di Macalalèel, dei figli di Perez
Kojim se neki hvaleći otpadoše od vere. Blagodat s tobom. Amin.
professando la quale taluni hanno deviato dalla fede
1.1149110794067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?